愛ing-アイシテル-
2011.06.29 Hey! Say! JUMP 7th Single <OVER> Release
ビビッと 愛が 愛が 全身走って 抱きしめたいよ 君を
비빗또 아이가 아이가 젠싱 하싯떼 다키시메타이요 키미오
찌릿하고 사랑이 사랑이 온몸을 달려서 끌어안고 싶어 널
まるごと 愛を 愛を 存分にどうぞ 君だけに 今すぐ
마루고토 아이오 아이오 좀분니 도-조 키미다케니 이마스구
있는 그대로 사랑을 사랑을 마음껏 네게 당장
結ばれる 運命ってこういうの? なんか分かるんだ
무스바레루 운메잇떼 코-유-노? 낭카 와카룬다
연결된 운명이란 건 이런거야? 왠지 알겠어
(さぁ)想うまま 描いていこう (そう)未来まで
(사-) 오모우마마 에가이테 이코- (소-) 미라이마데
(자) 생각하는대로 그려나가자 (그래) 미래까지
愛ing-アイシテル-
아이시테루
사랑ing-사랑해-
(なんで)ふざけてばっか (なんで)無口なシャイガール
(난데) 후자케테밧까 (난데) 무구치나 샤이가-루
(어째서) 장난치기만해 (어째서) 말 없는 샤이걸
(接点)なんてなかった あの日の僕ら イエーイ!
(셋뗑) 난떼 나캇따 아노히노 보쿠라 예이!
(접점)따위 없었어 그 날의 우리들 예이!
いつも急に 話をふったリアクション
이츠모 큐-니 하나시오 훗따 리아쿠숀
언제나 급하게 말을 걸었던 리액션
驚く顔 見たかった 見てたかった
오도로쿠 카오 미타캇따 미테타캇따
놀라는 얼굴 보고 싶었어 보고있고 싶었어
今も(キラリ) 思い(出すよ) 夕暮れ二人
이마모 (키라리) 오모이 (다스요) 유-구레 후타리
지금도 (반짝) 생각(나) 저녘놀 두사람
言葉(もなく) 優しい(風に) 触れるように手を握った
코토바(모나쿠) 야사시-(카제니) 후레루 요-니 테오 니깃따
말(도 없이) 부드러운 (바람에) 스치듯 손을 잡았어
ココロが 愛で 愛で 満杯になって 抱きしめたいよ 君を
코코로가 아이데 아이데 맘빠이니 낫떼 다키시메 타이요 키미오
마음이 사랑으로 사랑으로 가득차서 끌어안고 싶었어 널
もぎたて 愛を 愛を 存分にどうぞ 君だけに 向かうよ
모기타테 아이오 아이오 존분니 도-조 키미다케니 무카우요
갓 태어난 사랑을 사랑을 마음껏 네게로만 향해
手を繋(つな)ぐ 「温度」愛しいよ 絶対離さない
테오 츠나구 「온도」이토시-요 젯따이 하나사나이
손 잡은 「온도」 사랑스러워 절대로 놓지 않아
(さぁ)育ててこう 倍にして (そう)未来ごと
(사-) 소다테테코- 바이니 시테 (소-) 미라이고토
(자) 키워나가자 배로 (그래) 미래를
愛ing-アイシテル-
아이시테루
사랑ing-사랑해-
想像だけじゃ追いつかない(2人の未来)
소-조-다케쟈 오이츠카나이 (후타리노 미라이)
상상만으로는 쫓아갈 수 없어 (2명의 미래)
予測不可能! 臨むところ!
요소쿠 후카노-! 노조무 토코로!
예측불가능! 향하는 곳!
「愛」してるから
「아이」시테루카라
「사랑」하고 있으니까
愛で 愛で いっぱいになって
아이데 아이데 입빠이니 낫떼
사랑으로 사랑으로 가득차서
ビビッと 愛が 愛が 全身走って 抱きしめたいよ 君を
비빗또 아이가 아이가 젠싱 하싯떼 다키시메타이요 키미오
찌릿하고 사랑이 사랑이 온몸을 달려서 끌어안고 싶어 널
まるごと 愛を 愛を 存分にどうぞ 君だけに 今すぐ
마루고토 아이오 아이오 존분니 도-조 키미다케니 이마스구
있는 그대로 사랑을 사랑을 마음껏 네게 당장
結ばれる 運命ってこういうの? なんか分かるんだ
무스바레루 운메잇떼 코-유-노? 낭카 와카룬다
연결된 운명이란 건 이런거야? 왠지 알겠어
(さぁ)想うまま 描いていこう (そう)未来まで
(사-) 오모우마마 에가이테 이코- (소-) 미라이마데
(자) 생각하는대로 그려나가자 (그래) 미래까지
愛ing-アイシテル-
아이시테루
사랑ing-사랑해-
ココロが 愛で 愛で 満杯になって 抱きしめたいよ 君を
코코로가 아이데 아이데 맘빠이니 낫떼 다키시메 타이요 키미오
마음이 사랑으로 사랑으로 가득차서 끌어안고 싶었어 널
もぎたて 愛を 愛を 存分にどうぞ 君だけに 向かうよ
모기타테 아이오 아이오 좀분니 도-조 키미다케니 무카우요
갓 태어난 사랑을 사랑을 마음껏 네게로만 향해
手を繋(つな)ぐ 「温度」愛しいよ 絶対離さない
테오 츠나구 「온도」이토시-요 젯따이 하나사나이
손 잡은 「온도」 사랑스러워 절대로 놓지 않아
(さぁ)育ててこう 倍にして (そう)未来ごと
(사-) 소다테테코- 바이니 시테 (소-) 미라이고토
(자) 키워나가자 배로 (그래) 미래를
愛ing-アイシテル-
아이시테루
사랑ing-사랑해-
Hey! Say! JUMP
(Hey! Say! BEST)
야부 코타, 타카키 유야, 이노오 케이, 야오토메 히카루, 아리오카 다이키
(Hey! Say! 7)
오카모토 케이토, 야마다 료스케, 나카지마 유토, 치넨 유리(White), 모리모토 류타로
'Translation > 가사' 카테고리의 다른 글
7th Single > Hey! Say! BEST - Screw (0) | 2011.06.29 |
---|---|
7th Single > Hey! Say! 7 - ユー・ガッタ・モール (0) | 2011.06.29 |
7th Single > Hey! Say! JUMP - OVER (0) | 2011.06.29 |
6th Single > Hey! Say! JUMP - 二人掛けの場所 (0) | 2010.12.15 |
6th Single > Hey! Say! JUMP - スノウソング (0) | 2010.12.15 |